The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—’tis the difference between the lightning bug and the lightning.
Carl Plumer
The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—’tis the difference between the lightning bug and the lightning.
I came across an interesting article on the NYT about something called “zombie nouns.” Now these are not nouns that have risen from the dead, but nouns that eat up other nouns until all sense, clarity, and communication is lost. So, the perfect topic for me: zombies and words! Here’s an excerpt from the article:
Take an adjective (implacable) or a verb (calibrate) or even another noun (crony) and add a suffix like ity, tion or ism. You’ve created a new noun: implacability, calibration, cronyism. Sounds impressive, right?
Nouns formed from other parts of speech are called nominalizations. Academics love them; so do lawyers, bureaucrats and business writers. I call them “zombie nouns” because they cannibalize active verbs, suck the lifeblood from adjectives and substitute abstract entities for human beings:
The proliferation of nominalizations in a discursive formation may be an indication of a tendency toward pomposity and abstraction.
The sentence above contains no fewer than seven nominalizations, each formed from a verb or an adjective. Yet it fails to tell us who is doing what. When we eliminate or reanimate most of the zombie nouns (tendency becomes tend, abstraction becomes abstract) and add a human subject and some active verbs, the sentence springs back to life:
Writers who overload their sentences with nominalizations tend to sound pompous and abstract.
Only one zombie noun – the key word nominalizations – has been allowed to remain standing.
At their best, nominalizations help us express complex ideas: perception, intelligence, epistemology. At their worst, they impede clear communication. I have seen academic colleagues become so enchanted by zombie nouns like heteronormativity and interpellation that they forget how ordinary people speak. Their students, in turn, absorb the dangerous message that people who use big words are smarter – or at least appear to be – than those who don’t.
The writer goes on to say:
To get a feeling for how zombie nouns work, release a few of them into a sentence and watch them sap all of its life. George Orwell played this game in his essay “Politics and the English Language,” contrasting a well-known verse from Ecclesiastes with his own satirical translation:
I returned and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.
Here it is in modern English:
Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account.
The Bible passage speaks to our senses and emotions with concrete nouns (sun, bread), descriptions of people (the swift, the wise, men of understanding, men of skill) and punchy abstract nouns (race, battle, riches, time, chance). Orwell’s “modern English” version, by contrast, is teeming with nominalizations (considerations, conclusion, activities, tendency, capacity, unpredictable) and other vague abstractions (phenomena, success, failure, element). The zombies have taken over, and the humans have fled the village.
Read more on the subject at http://opinionator.blogs.nytimes.com/2012/07/23/zombie-nouns/
Zombie nouns are damaging little bastards, aren’t they? What’s your opinion (try to tell us all using as few zombie nouns as you can)?
As writers, we are told to avoid cliches like the plague. Cliches, we are told, have no place in our poetry or prose. We should strive to forever forge new metaphors in the fire of our imagination. Cliches don’t work, they’re tired, they elicit no response from the user.
Well, to that I say, Poppycock. Cliches are our language. We have hundreds of years of cliches, idioms, bromides, local sayings. They fill up volumes1. Studies have been done on them. The do have value because they define us as a people, regardless of the culture we’re in. Cliches are comfortable, they help us recognize each other. New cliches are created every day, with each new expression that comes out of the business world, sports, and especially the hip-hop culture. Today’s cutting edge paradigm is tomorrow’s jiggy cliche. Yes, I know the previous sentence was not an illustration of cliches. I wanted to simply illustrate that words, regardless of their origin, are original at some point, regardless of how we treat them over time. Groovy? Groovy.
But cliches do belong in our writing, our latest stories. I know a 100,000 writers just gasped out loud, 10,000 writing teachers are aghast or fainting, and 1,000 agents just noted in their file, “note: don’t touch Plumer’s queries with a ten foot pole.” But I know this is true: cliches help us define our characters and situations. It’s how we speak. If a character exclaims, “Holy crap, what a surprise!” we know them differently than if they had said, “Well, you can knock me over with a feather.”
Mark Twain was a brilliant writer who originated new terms, new expression, and was ahead of his time by at least a hundred years. But even the great one used cliches, the sayings of his time. (In Tom Sawyer, Aunt Polly says, “You can’t teach an old dog new tricks.” Fits her, fits the story.) So too with Shakespeare, who invented so many of the words and expressions we use today. In fact, every time we write or say common cliches such as, “a fool’s paradise,” “dead as a doornail,” or “too much of a good thing,” we are quoting Shakespeare!2
I don’t believe cliches make our writing bad any more than brilliant new metaphors make our writing good. It’s only in their use and application. Does the cliche work, does it serve a purpose? Then use it. Does your shiny new metaphor detract from the story? Will every reader stop and think, “My, that’s a clever turn of phrase”? Then don’t. Lazy writing is lazy writing. Write with purpose, cliches and all.
What do you think, am I making a mountain out of a mole hill?3 Comment below!